The three (3) long-range goals of the Upper Sioux Community regarding the preservation and continuation of the Dakota langauge and culture are directly tied to the Mission Statement adopted in 1996 and delineated in the 2008 Dakota Language Revitalization Tribal Resoulution that promises to: "1) [m]ake Dakota Language revitalization the highest priority 2)... implement all strategies to revive the Dakota language; and 3)... take necessary steps to raise up a new generation of speakers."
The Ojibwe Aanikeginde-mazina’iganan project will create classroom literacy readers for Grades K-5. These readers will be printed only in Ojibwe with the teacher’s editions including English translations to assist teachers so they can help students develop understanding. The readers will be printed in the standard Double-Vowel Orthography. First Language Speakers will be the primary sources of language for the classroom literacy readers.